3ViTre Logo 3ViTre - Archivio di Polipoesia 3ViTre Logo


Brasilitalia, logo a cura di Philaldelpho Menezes

BRASILITALIA, numero zero, giugno 1998.

"Brasilitalia" è una rivista virtuale di poesia italo-brasiliana che presenta poeti attivi nel '900.

In questa numero zero, il versante italiano è curato da Enzo Minarelli, si trovano testi di alcuni nomi storici della sperimentazione italiana quali Nanni Balestrini, Alfredo Giuliani, Adriano Spatola, Franco Beltrametti, e altri operanti nell'ultimo decennio, ma già attivi e partecipi della scena letteraria italiana.

La selezione di poesia brasiliana è a cura di Philadelpho Menezes - Sua anche la progettazione e la realizzazione del logo


NANNI BALESTRINI

Da "Come si agisce"

Corpi in moto e corpi in equilibrio

Li incontri ogni giorno, guardano
rapati a zero dal ponte
si vedevano tutte le montagne

il mondo cadere a pezzi
mettendoci dentro un dito
girando su se stesso e lo ritirano

e sanno tutte le risposte
con occhi girevoli bianchi
nella carestia del secolo conviene

accogliere con festa il poco
che rimane, e non ci fanno niente,
girando su se stessi, lo ritirano

con gli occhi pieni di paura
agitando i cappelli, che precede
l'immersione fino ai capelli,

la paura scompare mentre
non guardano più le montagne
e tramontano tutte le montagne

(1963)

ALFREDO GIULIANI

da 'Nuove predilezioni'

smum smum: perso l'olfatto (ominicànide) / salgo soddisfatto
al quinto piano / porcogiromondovagare / mentecatto: coda
scopa secchio bolle / intrusivamente nervose chiavarticolazioni
il tempo rale lepri rintananti: le persiane fischialgie
d'un interno foro / mondiglio stagnante a perdiocchio

(1963)

ADRIANO SPATOLA

Da 'Diversi accorgimenti'

Il quaderno bianco

  1. Destarsi annunciarsi mostrarsi nell'inquietudine
    di un luogo che è la presenza della presenza
    l'inavvertibile sfida il sospetto l'imputazione
    un risultato dell'allusione una tarata risposta.
  2. Intanto il pensiero diurno divarica la spaccatura
    smentisce l'eccesso dei succhi la smania del corpo
    nel gesto che corrisponde ai decreti all'intreccio
    all'abito di cartapesta dell'altro protagonista.
  3. Un'infusione che sblocca e raddoppia le sfaldature
    le insinuazioni le insidie le rare occulte emozioni
    di un'arte di concordanza con gli oggetti assoluti
    nella maschera molle che articola sillabe ostili.
  4. Un suono che corrisponde alla trama della distanza
    alla remota richiesta della complice macchinazione
    o al canone algebrico all'urto dei nuovi frammenti
    un compito della sostanza nell'ordine della manovra.

(1975)

FRANCO BELTRAMETTI

Da 'Tutto questo'

come i colori del mattino a est
come seta stesa ad asciugare
come ossidiana che vola
come arnesi di selce scheggiata
come i rettangoli magici
come un colpo di primavera
come delle cose enigmatiche
come delle cose magnetiche
come delle cose laconiche
come le prime steli allineate
come inventare la geometria
come i frammenti quasi dicono tutto
nota i peluzzi come sono sexy

(1981)

CLAUDIO POZZANI

Cerca in te la voce che non senti

Basse case dai tetti spioventi
lacrimanti pioggia da gronde ormai marce
profumo di terra, di stagni, di foglie
e sinistri paesaggi di candido marmo

Vermi che giacciono sotto il fondo fangoso
topi che nuotano in ruscelli d'acciaio
fumo di nebbia, auto veloci
che brucano leste tagliatelle d'asfalto

Ombre di creta camminano stanche
scuotendo bassa la conica testa
obliqui fantasmi stampati sul muro
ricordano fughe e cavalli di frisia

Il buio comincia a specchiarti la mente
mentre tutto diventa effervescenza verde

Cerca in te la voce che non senti
Mangia l'Universo se non lo comprendi

(1996)

ROSARIA LO RUSSO

Da 'Sequenza orante'

...E allora ti annuso e annaspo e arranco, a te m'abbranchio, sei tu il capobranco,
sono il tuo pesce muto, m'atterrisci e guizzo e ti smangiucchio, succhiami come
il topo fa con l'olio, suggimi la lingua, tirala, mangia la lingua che ti ripassa
tutto, con la lingua tutto il corpo ti ripasso, il tuo corpo io ripasso con la lingua. E
culmina il piacere innervandosi nei palmi, il piacere s'è fermato sulle punte delle
dita dei piedi delle mani, più oltre l'unghie aculeo non poteva andare, e culmina
invocando il tuo, le tue lettere chiare a piena voce, a chiara voce adesso, o te
preclaro, o te smargiasso, ah! Fammi venire al Bello che rimane, che rimane - ah
- al Bello che - al Bello che rimane!

(1995)

ENZO BERARDI

Mara torni in mente

M'arisulta Mara
a mare amare ah!mare!
che marata e marameo
un marasma di marachelle
m'arrampico Mara
maronna m'arrapo
arranco m'arruffo
t'arraffo m'arrazzo
marangon maranghei
Mara amara
amara Mara
Mara ...A Mara!
A Mara...Mara!
A Mara m'arrangio
ma tu non vuoi Venier

(1996)

ENZO MINARELLI

Da 'Le Mille Posizioni in Una'

"delle due l'una che ti illumini spesso" (amore vero)

perdi ilumi presso
posizioni nudi rossi
posi perplessi amplessi
sestessi addosso distesi
semoventesi accesi perversi
presi fermi sorpresi
soppressi che ressa icipressi
sottomessi sottosopra ossessi
messasotto ohchesesso sopramesso
l'ora sempre adora
diversa varia lastessa
addì dinotte assimila
ansima l'anima gridula
gaudio chiode nelcorpoacorpo
ilcorcidice ohdio cheorgasmi

(inedito 1998)

Gilberto Mendonça Teles

( de "Álibis", inédito)

CRIAÇÃO

O verbo nunca esteve no início
dos grandes acontecimentos.
No início estamos nós, sujeitos
sem predicados,
tímidos,
embaraçados,
às voltas com mil pequenos problemas
de delicadezas,
de tentativas e recuos,
neste jogo que se improvisa à sombra
do bem e do mal.

No início estão as reticências,
este-querer-não-querendo,
os meios-tons,
a meia-luz,
os interditos
e as grandes hesitações
que se iluminam
e se apagam de repente.

No início não há memória nem sentença,
apenas um jeito do coração
enunciar que uma flor vai-se abrindo
como um dia de festa, ou de verão.

No início ou no fim (tudo é finício)
a gente se lembra de que está mesmo com Deus
à espera de um grande acontecimento,
mas nunca se dá conta de que é preciso
ir roendo,
roendo,
roendo
um osso duro de roer.

Antonio Medina Rodrigues

(de "Idéias", 1994)

DEFINIÇÃO DE POESIA

A poesia vende gato por lebre.
Porque rouba no peso.
Por exemplo, aquele amor - pra que mentir?-
Não foi daquelas coisas.
E a valsa de formatura,
E o perfume,
E as aparições no sábado,
Tudo fora um corso à carne em caracol da tua casa.

Mas que fazer, se eu tenho de pegar o trem da eternidade?
Mas que fazer, se eu tenho de dizer alguma coisa arte-final?
Mas que fazer, se eu tenho de estampilhar a minha vida?
Só mesmo gritando a Deus:
"Bem breve, Incorrigível, mereceremos tua casa,
Pois nunca nós deixamos de fazer o nosso esforço".

Carlos Vogt

(de "Mascarada", 1997)

INDIGÊNCIA

Cá entre nós
- no abrigo desta confissão de pedra
linha fio de prumo escuro lenha couro -
há um cheiro quente de total descaso
no jeito perfumado de homens mulheres
crianças dinossauros
concentração de ouros que rescendem
cada vez mais poucos
à morte de muitos outros

Marcos de Farias Costa

AMOR FATI

Dizem que Jesus adorava
as pecadoras.
Eu também te adoro, Leonora.

Dizem que Jesus beijou
Madalena.
Eu também te beijo, Milena.

Dizem que Jesus impediu
pedras nas putas.
Eu também impeço, Guta.

Dizem que Jesus morreu
de amor.
Ainda morro disso, Margot.

Raimundo Carvalho

(de "Conversa com o Ciclope", 1997)

TOTENS

conversando com o retrato
do poeta murilo mendes
suspenso numa sala da sapienza
enquanto espero a professora
luciana stegagno picchio

com licença murilo
não sou poeta de embaixada
se aqui estou
é por escárnio acaso ou nada

agora sei mestre
a poesia é feita
de pequenas e grandes traições
e não há lugar para saudade

Amálio Pinheiro

(de "Tempo solto", 1972)

POEMA

Ébrio de seios, incerto de contornos,
vou cortando a segunda-feira
com meus dentes cerrados.

Vou contra os ossos da tarde
como um bêbado vai contra seus muros
como a alma procura suas tábuas
como a terra buscando seus enterros.

Acaricio as lâminas da vida,
sou gumes cortando o meio-dia,
vou contra os esqueletos da tarde:
sou vento sul, latido, chuva miúda,
meus dentes beijam lápides e facas
e ferrugens e azinhavres tristes de cozinha.

(Beijos como cotovelos cansados
que sangram nas amuradas tardias.
Beijos a golpes, beijos contra.
Beijos dente a dente, como morder
um bom pedaço de história,
ou descobrir um fóssil com um signo.
Como ir-se de encontro às pedras
mais de dentro, pisando as ternuras.
Como escutar a alma se chocando
osso a osso, contra as paredes do tempo.)

Wlademir Dias-Pino

(de "A máquina - ou a coisa em si", 1955)

POEMA

Perfil é como o tempo
e a cal do cansaço
unânime e poroso
que envelhece a dor
e amarga a ruga
o suor essa amassada resina.

Perfil todos seus sons
seus riscos, seus achados
sua tatuagem negra
suas dobras, seus rentes
como o contorno do som
como a letra se exprime.

Philadelpho Menezes

POEMA DE INSÔNIA

  1. Não sei se durmo
    ou se é um muro
    que se põe
    mudo e insano
    no rumo do que sei
  2. Deitado entre sono e vigília
    os pés passam a ser Plutão
    o cérebro é o Sol
    e a Terra
    o pomo de Adão
  3. As aves do sono
    migram
    para onde não sei
    e a seiva
    das plantas que comem
    somem antes
    como miragem
  4. Quando se dorme
    o pensamento morde
    a própria cauda
    e põe o caos
    em nova ordem.

ESTUDIO DE POESIA EXPERIMENTAL della PUC - Programa de Estudos Pos-Graduados em Comunicacao e Semiotica - COS - PUC-SP
Tel. 55-11-3873-3499 r. 221/231
Fax. 55-11-3865-1374
Rua Ministro Godoy, 969 - 4. andar
05015-010 - Sao Paulo - SP
http://www.pucsp.br/~cos-puc
© Copyright 1996 by 3ViTre Archive of Polypoetry - All rights reserved
© Copyright 1996 di 3ViTre Archivio di Polipoesia - Tutti i diritti riservati